神马午夜福利网

UNDT/2014/019

UNAT Held or UNDT Pronouncements

En examinant une décision de ne pas renouveler de nomination, le r?le du tribunal des différends est de déterminer si le pouvoir discrétionnaire de ne pas renouveler était valablement exercé. Lorsque la justification est donnée par l'intimé pour l'exercice de son pouvoir discrétionnaire, cette justification doit être confirmée par les faits. Les deux parties ont déclaré au Tribunal que le demandeur avait porté ses griefs au comité de rétention, que le comité avait ensuite examiné la réclamation du requérant et a constaté que le comité de rétention (que le demandeur a présidé) avait correctement effectué l'exercice dont il avait été accusé. Le Tribunal est également incapable d’examiner correctement les allégations du demandeur de népotisme, de discrimination et de traitement injuste car aucune preuve n’a été apportée par le demandeur pour démontrer que ces éléments ont été soumis à lui.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contesté la décision de ne pas renouveler sa nomination à durée déterminée.

Outcome

Rejeté sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Mohammed
贰苍迟颈迟é
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision
颁补迟é驳辞谤颈别蝉/厂辞耻蝉-肠补迟é驳辞谤颈别蝉