ÉñÂíÎçÒ¹¸£ÀûÍø

2013-UNAT-301

UNAT Held or UNDT Pronouncements

Unat a soutenu que les soumissions de l'appelant ¨¦taient en grande partie une r¨¦it¨¦ration de ses arguments devant und net. Unat a jug¨¦ que UNDT ne s'est pas tromp¨¦ pour constater qu'il n'y avait aucune indication que la d¨¦cision non renouvelable ou d'autres incidents ¨¦tait de harc¨¨lement. Unat a soutenu que UNDT ne s'est pas tromp¨¦ lorsqu'il a conclu que les comportements en jeu, m¨ºme vus ensemble, ne montraient aucune conduite interdite au sens de ST / SGB / 2008/5. Unat a jug¨¦ que les conclusions de l'UNDT selon lesquelles les conseils donn¨¦s ¨¤ l'appelant concernant les cong¨¦s de maladie non certifi¨¦s ¨¦taient corrects. Unat a jug¨¦ que l'all¨¦gation de l'appelant selon laquelle la d¨¦cision de ne pas approuver sa demande de cong¨¦ annuelle ¨¦tait arbitraire et capricieuse n'avait aucune base. Unat a jug¨¦ que UNTT avait correctement appliqu¨¦ les crit¨¨res pour lancer une enqu¨ºte d'enqu¨ºte et que l'appelant n'avait d¨¦montr¨¦ aucune erreur dans la conclusion de l'UNT selon laquelle la d¨¦cision, il n'y avait pas de motif suffisant pour justifier une enqu¨ºte de recherche de faits, a ¨¦t¨¦ entach¨¦ par une faille proc¨¦durale . Unat a jug¨¦ que l'appelant n'avait pas ¨¦tabli que UNT a ignor¨¦ les violations de ses droits ¨¤ une proc¨¦dure r¨¦guli¨¨re. Unat a jug¨¦ que l'appelant n'avait d¨¦montr¨¦ aucune erreur dans la conclusion de l'UNDT selon laquelle il n'avait pas ¨¦t¨¦ victime de harc¨¨lement et que la d¨¦cision de ne pas entreprendre de nouvelles enqu¨ºtes n'¨¦tait pas en violation de ses conditions de nomination. UNAT a rejet¨¦ l'appel et a confirm¨¦ le jugement de l'UND.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur a contest¨¦ la d¨¦cision rejetant ses demandes d'enqu¨ºte sur ses all¨¦gations de harc¨¨lement, de traitement discriminatoire et d'abus d'autorit¨¦ sous diverses formes, notamment la non-renouvellement de sa nomination. Undt a rejet¨¦ la demande.

Legal Principle(s)

Gauche d¨¦lib¨¦r¨¦ment vide

Outcome

Appel rejet¨¦ sur le fond

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Osman
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision
°ä²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ù¨¦²µ´Ç°ù¾±±ð²õ