ÉñÂíÎçÒ¹¸£ÀûÍø

2014-UNAT-439

UNAT Held or UNDT Pronouncements

UNAT a considéré un appel du membre du personnel et un appel à l'appel par le Secrétaire général. En ce qui concerne l’appel croisé du secrétaire général sur les dommages matériels, Unat a soutenu que UNDT était le corps le mieux placé pour évaluer les chances de sélection d’un candidat pour le placement sur la liste. Unat a jugé que le fait qu'il y avait plusieurs candidats sélectionnés dans la liste dans les mois qui ont suivi l'approbation de la liste étaient suffisants pour soumettre l'évaluation de l'UNDT selon laquelle les chances du membre du personnel n'étaient pas dans le domaine du spéculatif. Unat a soutenu qu’il n’y avait aucun mérite dans l’appel du Secrétaire général et l’a rejeté en conséquence. En ce qui concerne l'appel du membre du personnel sur les dommages-intérêts matériels, Unat a jugé que UNDT était le Forum le mieux placé pour évaluer la rémunération et qu'il ne serait pas intrusion sur la fonction de l'UNT à cet égard. Cependant, Unat a jugé que UNDT n'avait pas payé le respect d'échéance ou attaché suffisamment de poids au fait que plusieurs candidats avaient été sélectionnés après l'approbation de l'alignement et en conséquence, Unat a substitué la somme de 3 000 USD avec une attribution de deux mois de salaire de base net. En ce qui concerne l'appel du membre du personnel sur les dommages-intérêts moraux, Unat a jugé qu'il n'y avait aucun fondement à sa demande d'injustice procédurale. Unat a jugé que le vaste affaire que le membre du personnel a présenté en appel n'avait pas été présenté avant UNDT et qu'il n'y avait aucune erreur de droit de la part de l'UNT pour trouver la demande de détresse mentale comme non étayée. UNAT a rejeté la demande de dommages-intérêts moraux. UNAT a maintenu l'appel du membre du personnel en partie, a rejeté le croisement du secrétaire général et a annulé le jugement de l'UND en partie pour remplacer le montant accordé des dommages-intérêts importants pour deux mois de salaire de base net, avec intérêt au taux d'or Date du jugement undt.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Jugement de l'UNT: la requérante a contesté la décision qui l'a jugée inadmissible aux postes P-5 annoncés dans le cadre d'une annonce de vacance générique. Undt a constaté que la demande était à recevoir. UNDT a constaté que la conclusion de l'administration selon laquelle la requérante n'était pas éligible pour demander un poste de deux notes supérieures à celle de sa note personnelle constituait une discrimination contre la requérante vis-à-vis des candidats masculins dans la même situation contractuelle. Undt a annulé la décision contestée. Undt a découvert qu'en la jugeant inéligible, après avoir réussi le test écrit, et en lui refusant la possibilité de passer l'entretien, la requérante avait perdu une chance d'être sélectionné pour l'inclusion sur la liste et, finalement, à être sélectionné pour un P -5 position. UNDT a constaté qu'elle avait également perdu une chance d'améliorer considérablement son statut au sein de l'organisation en temps important. UNDT a attribué une rémunération de 3 000 USD pour les dommages matériels subis par le demandeur. UNDT, cependant, a conclu que la requérante n'avait établi aucun droit à des dommages-intérêts moraux, concluant qu'elle n'avait pas étayé sa réclamation à cet égard et n'avait pas fourni de preuves à l'appui.

Legal Principle(s)

Lorsqu'une perte de chance devient spéculative, y compris, mais sans s'y limiter, étant moins de dix pour cent de chance, les dommages ne doivent pas être accordés. Sur la question de savoir quels dommages-intérêts devraient être accordés lorsqu'une infraction aux droits d'un membre du personnel est établie, Unat a déclaré que l'UNDT est le forum le mieux placé pour évaluer la rémunération monétaire.

Outcome

Appel accordé en partie

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Gusarova