ÉñÂíÎçÒ¹¸£ÀûÍø

UNDT/2016/067

UNAT Held or UNDT Pronouncements

L'UNDT a constaté que l'application était irrécouvrable en ce qui concerne un poste dû au non-démission du demandeur à déposer une demande d'évaluation de la gestion dans le délai applicable. En ce qui concerne les trois postes restants, le Tribunal a constaté que la décision de ne pas sélectionner le demandeur du poste de chef de la section (achat de services) était illégale et que les deux autres décisions de sélection ne l'étaient pas. Par conséquent, le tribunal a annulé la décision de ne pas sélectionner le demandeur du poste de chef de la section (achat de services), a fixé le montant de la rémunération alternative à 3 500 USD et a attribué au demandeur de 3 000 USD pour des dommages-intérêts moraux. Présence procédurale: la fourniture de fausses informations sur le processus de sélection et les raisons de la sélection ou de la non-sélection des candidats au comité d'examen conjoint constitue un défaut procédural dans la procédure de cession. Une position différente au lieu de sa feuille d'information pour déterminer sa pertinence pour un poste constitue une violation de la SEC. 91 de la politique et des procédures du HCR sur les affectations et les promotions (IOM / FOM / 033/2010) du 14 juin 2010. Considération complète et équitable: la seule dépendance à l'égard de la performance d'un membre du personnel dans une interview précédente tenue huit mois auparavant, pour un poste qui avait des exigences différentes, ne constitue pas une considération complète et juste de sa candidature à la nomination.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La requérante, membre du personnel du HCR, a fait appel de sa non-sélection pour quatre postes annoncés dans le recueil de septembre 2013 et de mars 2014 des postes vacants.

Legal Principle(s)

N / A

Outcome

Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie

Outcome Extra Text

À la fois la rémunération financière et la performance spécifique.

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.