ÉñÂíÎçÒ¹¸£ÀûÍø

UNDT/2019/146

UNAT Held or UNDT Pronouncements

La demande d¡¯¨¦valuation de la gestion du demandeur du 5 f¨¦vrier est vague et ne parvient pas ¨¤ articuler la d¨¦cision administrative pr¨¦cise qu¡¯il conteste. Il mentionne de mani¨¨re ambigu? les processus de recrutement pour les offres d'emploi (JOS) 108789 et 109656, la r¨¦siliation de sa nomination continue et le manque d'efforts de l'organisation pour lui trouver un nouveau poste. ?tant donn¨¦ que la demande ne fait aucune mention des processus de s¨¦lection pour JOS 108789 et 109656, le tribunal ne s'adressera pas. Par cons¨¦quent, l'examen du Tribunal se concentrera uniquement sur la question de savoir si les r¨¦clamations contre la r¨¦siliation de la nomination continue du demandeur et l'absence d'efforts de bonne foi pour le placer dans un poste appropri¨¦ sont ¨¤ recevoir. ?tant donn¨¦ que le demandeur a ¨¦t¨¦ inform¨¦ de la d¨¦cision de r¨¦silier sa nomination continue le 5 ao?t 2018, il aurait d? demander une ¨¦valuation de la direction avant le 4 octobre 2018. Il n'a demand¨¦ l'¨¦valuation de la gestion avant le 5 f¨¦vrier 2019, donc sa r¨¦clamation est barr¨¦e dans le temps. S'il s'agissait du cas du requ¨¦rant qu'il avait le droit d'¨ºtre conserv¨¦ dans sa position ¨¤ moins que et jusqu'¨¤ ce que l'organisation ne le trouve un autre poste, il aurait d? le contester dans le contexte de la d¨¦cision du 5 ao?t avec son phras¨¦ inconditionnel. Il n'a pas r¨¦ussi ¨¤ faire en temps opportun.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

La d¨¦cision de l¡¯administration de r¨¦silier la nomination continue du demandeur apr¨¨s l¡¯abolition de son poste, sans avoir fait des efforts de bonne foi pour l¡¯aider ¨¤ trouver un autre poste ou ¨¤ entreprendre un exercice d¡¯examen comparatif.

Legal Principle(s)

Lors de la demande d'examen d'une d¨¦cision contest¨¦e par l'unit¨¦ d'¨¦valuation de la direction (MEU), un membre du personnel est tenu d'identifier clairement la d¨¦cision administrative qu'il cherche ¨¤ contester. Pour une demande ¨¤ recevoir, le demandeur doit d'abord soumettre une demande d'¨¦valuation de la gestion dans le d¨¦lai applicable. L'int¨¦r¨ºt pr¨¦sum¨¦ de l'intim¨¦ ¨¤ faire des efforts de bonne foi pour placer un membre du personnel n'est pas une d¨¦cision administrative discr¨¨te et contestable.

Outcome

Rejet¨¦ sur la recevabilit¨¦

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a pr¨¦par¨¦ ce r¨¦sum¨¦ de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interpr¨¦tation faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorit¨¦ des d¨¦cisions, veuillez-vous r¨¦f¨¦rer au jugement ou ¨¤ l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes comp¨¦tents pour interpr¨¦ter leurs jugements respectifs, conform¨¦ment ¨¤ l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et ¨¤ l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication rel¨¨ve seulement la responsabilit¨¦ du BAJ, qui doit ¨ºtre contact¨¦ directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n¡¯h¨¦sitez pas ¨¤ communiquer avec BAJ ¨¤ oaj@un.org

Les r¨¦sum¨¦s des jugements ¨¦taient g¨¦n¨¦ralement pr¨¦par¨¦s en anglais. Ils ont ¨¦t¨¦ traduits en Fran?ais et sont en cours d'examen pour en v¨¦rifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Abu Amra
·¡²Ô³Ù¾±³Ù¨¦
Num¨¦ros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Language of Judgment
Type de D¨¦cision