神马午夜福利网

Глава V: Преобразования в сфере глобального управления

Сегодня наша многосторонняя система, созданная сразу после окончания Второй мировой войны, испытывает беспрецедентную нагрузку. За последние 80 лет она показала выдающиеся результаты. Но мы не предаемся самоуспокоенности относительно будущего нашего международного порядка и знаем, что он не может оставаться незыблемым. Мы будем принимать меры в целях укрепления и придания нового импульса многосторонности и углубления международного сотрудничества. Мы вновь заявляем о непоколебимой приверженности международному праву, включая Устав, в деле решения глобальных проблем, некоторые из которых могут быть бременем и угрозой для всего человечества. Преобразования в сфере глобального управления являются залогом того, что положительный прогресс, достигнутый в последние десятилетия по всем трем направлениям деятельности Организации Объединенных Наций, не будет сведен на нет. Мы этого не допустим.

Мы должны возродить доверие к глобальным институтам, сделав их более представительными и отвечающими требованиям современного мира и более эффективными в выполнении обязательств, которые мы взяли друг перед другом и нашими народами. Мы подтверждаем нашу приверженность многосторонности и международному сотрудничеству, руководствуясь Уставом и принципами доверия, справедливости, солидарности и универсальности. Мы будем осуществлять преобразования в сфере глобального управления и укреплять многостороннюю систему, что поможет нам построить безопасный, миролюбивый, справедливый, равноправный, инклюзивный, устойчивый и процветающий мир.

Действие 38. Мы будем осуществлять преобразования в сфере глобального управления и активизировать деятельность многосторонней системы в целях решения проблем — и использования возможностей — сегодняшнего и завтрашнего дня.

Действие 39. Мы проведем реформу Совета Безопасности, принимая во внимание настоятельную необходимость сделать его более представительным, инклюзивным, транспарентным, продуктивным, эффективным, демократичным и подотчетным органом.

Действие 40. Мы будем наращивать наши усилия в рамках межправительственных переговоров по вопросу о реформе Совета Безопасности в первоочередном порядке и без промедления.

Действие 41. Мы будем укреплять меры реагирования Совета Безопасности, направленные на поддержание международного мира и безопасности, и его отношения с Генеральной Ассамблеей.

Действие 42. Мы расширим наши усилия по активизации работы Генеральной Ассамблеи.

Действие 43. Мы будем укреплять Экономический и Социальный Совет, чтобы ускорить устойчивое развитие.

Действие 44. Мы будем укреплять Комиссию по миростроительству.

Действие 45. Мы будем укреплять систему Организации Объединенных Наций.

Действие 46. Мы будем обеспечивать эффективное осуществление всех прав человека всеми людьми и реагировать на новые и возникающие проблемы.

Действие 47. Мы ускорим реформу международной финансовой архитектуры для решения проблем сегодняшнего и завтрашнего дня.

Действие 48. Мы ускорим реформу международной финансовой архитектуры для усиления влияния и расширения представленности развивающихся стран.

Действие 49. Мы ускорим реформу международной финансовой архитектуры в целях мобилизации дополнительных финансовых средств для достижения целей в области устойчивого развития, удовлетворения потребностей развивающихся стран и направления финансовых ресурсов тем, кто больше всего в них нуждается.

Действие 50. Мы ускорим реформу международной финансовой архитектуры, чтобы страны могли заимствовать средства на устойчивой основе для инвестирования в свое долгосрочное развитие.

Действие 51. Мы ускорим реформу международной финансовой архитектуры с целью повысить ее способность поддерживать развивающиеся страны в период системных потрясений на более эффективной и справедливой основе и содействовать повышению стабильности финансовой системы.

Действие 52. Мы ускорим реформу международной финансовой архитектуры, чтобы она была приспособлена для урегулирования проблемы изменения климата, требующей безотлагательного решения.

Действие 53. Мы разработаем рамочную основу для показателей для оценки прогресса в области устойчивого развития, дополняющих показатель валового внутреннего продукта и выходящих за его рамки.

Действие 54. Мы укрепим международные меры реагирования на комплексные глобальные потрясения.

Действие 55. Мы будем укреплять наши партнерские отношения для выполнения существующих обязательств и решения новых и возникающих проблем.

Действие 56. Мы будем укреплять международное сотрудничество в области исследования и использования космического пространства в мирных целях и на благо всего человечества.