ÉñÂíÎçÒ¹¸£ÀûÍø

UNDT/2016/040

UNAT Held or UNDT Pronouncements

En ce qui concerne les preuves et les soumissions de l'intimé, la décision contestée comprenait la recommandation de l'UNCB contre l'attribution du demandeur toute compensation, qui a été incluse dans le procès-verbal de la 343e réunion de l'UNCB du 20 février 2014 soumise pour la considération de l'ASG / contrôleur le 4 avril 2014. réclamation le 23 avril 2014, comme l'a admis l'intimé. Le tribunal observe que la signature du 23 avril 2014 n'est pas apposée à côté du nom de la personne qui a signé et / ou la position du décideur. Le tribunal a accordé la demande. Par conséquent, la décision contestée, ainsi que la recommandation de l’UNBC, ont été annulées. La demande du demandeur a été renvoyée pour un nouvel examen par l'UNCB sur la créance et, le cas échéant, sur le fond. Sur la base de la recommandation de l'UNCB, l'ASG / Controller devra ensuite prendre une décision distincte, raisonnée et finale sur la réclamation. L'ensemble du processus devait être achevé dans les 90 jours suivant la publication du présent jugement.

Decision Contested or Judgment/Order Appealed

Le demandeur, un ancien agent de sécurité du SSS / DSS, a contesté la décision du contrôleur d'approuver la recommandation du Conseil des réclamations des Nations Unies (UNCB) pour refuser sa demande d'indemnisation de 2 277,53 USD pour dommage à sa voiture à la suite d'un accident qui a eu lieu le 27 juillet 2013 au poste de sécurité no. 103, Bâtiment des Nations Unies du Secrétariat, New York.

Legal Principle(s)

L'échec du contrôleur de prendre une décision: L'article 18 de ST / AI / 149 / Rev.4/1993 stipule que «le [UNCB] doit agir à titre consultatif au [ASG / Controller] et transmet sa recommandation concernant le règlement de chaque réclamation au [asg / contrôleur] ». Selon cette disposition obligatoire, la recommandation de l'UNCB ne constitue pas la décision finale quant à l'opportunité d'accorder une compensation pour les dommages aux effets personnels attribuables au service, et en tant que telle, la décision ne doit être prise que par l'ASG / Controller en fonction de la recommandation de l'UNCB. Le respect de cette disposition est obligatoire et l'ASG / contrôleur est tenu de prendre sa propre décision, qui doit être une décision complètement distincte et motivée de la recommandation de l'UNCB.

Outcome

Jugement rendu en faveur du requérant en intégralité ou en partie

Outcome Extra Text

Seule Spec. effectuer. (Incl. RÉSPISSION AVEC $ ALT.)

Le Bureau de l'Administration de la Justice (BAJ) a préparé ce résumé de la jurisprudence a titre informatif seulement. Il ne s'agit pas d'un document officiel et il ne faut pas s'y fier comme une interprétation faisant autorité des décisions des Tribunaux. Pour les textes faisant autorité des décisions, veuillez-vous référer au jugement ou à l'ordonnance rendue par le Tribunal respectif. Les Tribunaux sont les seuls organes compétents pour interpréter leurs jugements respectifs, conformément à l'article 12(3) du Statut du Tribunal du Contentieux Administratif des Nations Unies (TCANU) et à l'article 11(3) du Statut du Tribunal d'Appel des Nations Unies (TANU). Toute inexactitude dans cette publication relève seulement la responsabilité du BAJ, qui doit être contacté directement pour toute demande de correction. Pour faire part de vos commentaires, n’hésitez pas à communiquer avec BAJ à oaj@un.org

Les résumés des jugements étaient généralement préparés en anglais. Ils ont été traduits en ¹ó°ù²¹²Ôç²¹¾±²õ et sont en cours d'examen pour en vérifier l'exactitude.

Applicants/Appellants
Kisia
·¡²Ô³Ù¾±³Ùé
Numéros d'Affaires
Tribunal
Lieu du Greffe
Date of Judgement
Duty Judge
Language of Judgment
Type de Décision
°ä²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ/³§´Ç³Ü²õ-³¦²¹³Ùé²µ´Ç°ù¾±±ð²õ